第178章 两者之间(第2/2 页)
is baby. He really overrated himself. \"Are you her current husband?\" Why, what do you mean by that? Baby, but if you call a suzerain like this, is it difficult for you to be on an equal footing? Besides, you deserve to be on an equal footing with baby. \"What\u0027s wrong with her, don\u0027t you know?\" She still has questions. What about me?)
“行了,去做点饭吧,我都饿了。”
“你让我给你做饭?”
“刚才宝贝不说了吗?以后就是你服侍我了这个要求也没有什么不对的呀,难不成你想违背命令,那可真是有趣呀,仆从第一天就不听话了呀,看来要好好教育一下了。”
(\"All right, go and cook some food. I\u0027m hungry.\" \"You want me to cook for you?\" \"Didn\u0027t the baby say that just now?\"? Even if you serve me in the future, there is nothing wrong with this request. Is it difficult for you to disobey the order? That\u0027s really interesting. The servant is not obedient on the first day. It seems that we need to educate him well.)
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!
本章未完,点击下一页继续。